![]() |
|
![]() |
#1 |
版主
註冊日期: 2005-07-03
文章: 154
感謝: 0
已有2篇文章得到11會員感謝
|
![]()
綜合站長大大跟achang君的文字
我忍不住配合原本電腦裡的無字幕檔和昨晚的記憶,做出了以下整理 如有錯誤還請見諒。呵呵 對話一 塔摩利一開始問:jen的髮型很特別很特別 JEN回說:是嗎?是不是像野口五郎?(其實這個我也忘了是誰) 塔摩利問說:你是學他的嗎? JEN回:不不,沒有特別學他 對話二 塔摩利問FLOW目前最想跟誰一起踢足球 FLOW表示想跟MC挑戰足球 櫻井說:非常小心的踢球是必要條件,因為我們己經有年紀了(笑) 塔摩利問:櫻井都踢什麼位置? 櫻井:前鋒,但我的腳上功夫並沒有特別靈活,只是會拼了命的跑 塔摩利又問:有沒有跟哪個音樂團體踢過球 櫻井:好像沒有特別跟哪個團體踢過球 女主持人:那下次可以考慮跟FLOW一起踢 對話三 塔摩利:Mr.Children這一年多都在幹嘛? 櫻井:我們很認真的在準備錄音的工作 塔摩利:真的很認真嗎? 櫻井:恩 .....真的很認真。 剛剛講到的足球外也很少玩 塔摩利:對於一年多沒上電視的看法是? 櫻井:我知道大家喜歡我們上電視在舞台上唱歌,而不喜歡我們說話,所以每次上節目心裡都想快一點快一點到上台演唱的部分。 塔摩利:很不善說話嗎? 櫻井:嗯,不善說話的 塔摩利:會嗎?我怎麼不覺得!? 櫻井:像每次有live的演出時,如果MC中間有對話串場時,總覺得歌迷看起來很不耐煩。應該是只想要看我們表演吧。 塔摩利:哪有這回事啊!他們一定都很期待的等著吧! 櫻井:還有在演唱會DVD中串場的說話部份絕對都被剪掉 (大家笑) 塔摩利:是這樣子的啊?可是,其他一般的演唱會DVD也是會剪掉對話啊。 櫻井:啊,是這樣子的嗎?不過這是我們主動要求剪掉的。拜託他們請剪掉! 塔摩利:那會錄下今天的表演嗎?回去會看嗎? 櫻井:會吧~會看的 JEN:嗯,會錄下來看,但說話的部份會快轉 塔摩利:幹嘛快轉啊? JEN:唉呀,因為自己看了都覺得怎麼講得這麼奇怪。甚至看了會肚子痛!!(笑) (以上是今天節目大概對話內容) ![]()
__________________
尋找屬於我個人的 不是hero的hero |
![]() |
![]() |