![]() |
![]() |
#2 |
Mr.Baby
註冊日期: 2005-03-23
文章: 39
感謝: 0
已有3篇文章得到3會員感謝
|
![]()
為了配合原來的日文歌詞,我在翻譯的時候會盡量將句型調整得與原文相近,所以我的翻譯應該還蠻適合拿去當字幕軸的,如果各位不嫌棄的話可以撿去用.......XD
|
![]() |
![]() |